מדוע פולר האוס נתן לסטפני מבטא בריטי

איזה סרט לראות?
 

קצת, לסטפני טאנר היה מבטא בריטי בבית פולר של נטפליקס. מכאן זה הגיע ואיך זה נעלם בסופו של דבר בתוכנית.





בית פולר העניקה לסטפני טאנר מבטא בריטי בעונה הראשונה של תוכנית נטפליקס. הסדרה, התחדשות הסיטקום הפופולרי משנות ה -90 בית מלא , עקב אחר חייה של האלמנה די.ג'יי. פולר (לבית טאנר), האחות סטפני (שהפכה למעשה לתקליטן), והחבר הכי טוב קימי גיבבלר. סטפני וקימי עוברים לגור עם ד.ג'יי. לעזור לה לגדל את שלושת בניה, עם הופעות חוזרות ונשנות של אביהם, דני, דודו ג'סי וג'ואי מהסדרה המקורית. סטפני גדלה בארה'ב, אך היא מפתחת מבטא בריטי שמבוטא בתחילת הסדרה. הנה למה בית פולר האם סטפני דיברה אחרת.






המשך לגלול כדי להמשיך לקרוא לחץ על הלחצן למטה כדי להתחיל מאמר זה בתצוגה מהירה.

מתי בית פולר מתחיל, סטפני (ג'ודי סוויטין) חזרה לאחרונה לסן פרנסיסקו מלונדון, שם היא עובדת במועדוני לילה שונים בתור תקליטן. ראוי לציין שסטפני לא תמיד חיה בלונדון ובילתה את רוב הקריירה המוזיקלית שלה בסיור בעולם ובדיג'יי בשפע של מדינות. לאורך הסדרה, היא מחזירה את משפחתה לסיפורי תקופתה בקואצ'לה ופסטיבלי מוזיקה אחרים. המבטא הבריטי של סטפני הוא נורא למדי, וכשהיא מבקשת דברים כמו מים או מקום הימצאה של מישל, הילדות שלה, ההודעה שלה מתחילה להתעצבן על עצביה של אחותה, האחיינים ושאר בני המשפחה שכולם חושבים שזה מוזר. .



קשור: נשמר על ידי אתחול הפעמון למדו מטעויות בית מלאות יותר

בעוד שהסדרה מצפה מהמעריצים להאמין שסטפני טאנר פשוט אימצה את המבטא של העיר בה התגוררה בזמן הגעתה, קשה לדמיין שמבוגר נוטש לחלוטין את הדרך בה הם דיברו במשך עשרות שנים. עם זאת, ברור שהסיבה למבטא הנורא של סטפני היא בגלל זמנה בעבודה באנגליה. אולי היא חשבה שהיא נשמעת מגניבה. נראה שהיא מאמינה לה הוא בריטים שם לרגע. כך או כך, אופן הדיבור החדש שלה נשמע מזויף להפליא. למרבה המזל, השימוש בה במבטא לא נמשך זמן רב במיוחד בית פולר .






המבטא הבריטי של סטפני נמצא שם שנייה אחת ונעלם אחריה - והיא מתרחשת במהלך פרק אחד, כאשר אחות טאנר האמצעית נוטשת את הגייתה החדשה בסוף הפיילוט. קימי, הפונדקאית הפנויה של סטפני, היא זו שאחראית למבטא הנעלם. אחרי שקימי זורק את רגליה הגרועות על שולחן המטבח, סטפני מתרגזת כל כך מהריח הערמומי שהיא חוזרת לדבר במבטא האמריקאי שלה ואומרת את ביטוי החתימה שלה, כמה גס! במידה טובה. כפות הרגליים המסריחות של קימי הצילו את היום ואת האוזניים המסכנות של כולם!



אחרי חמש עונות של בית פולר , קל לשכוח שלסטפני היה בכלל מבטא בריטי, במיוחד שזה נמשך רק לפרק אחד והיה חסר חשיבות לסיפור של דמותה להתקדם. זה בהחלט היה אילול מוזר במהלך רב העונות של בית פולר ואחד שככל הנראה הכי נשכח. אין ספק, לתת לסטפני מבטא בריטי היה אמור להיות מצחיק (כמו שרוב הבדיחות בסיטקומים נוהגות לעשות), אבל סטפני לא היה צריך להכביד על ידי הוספת משהו טיפשי כזה. זה יצא כלעג ומגוחך ללא שום סיבה, וזה אומר משהו.