בלייד ראנר: כל גרסה של המקור, מדורגת

איזה סרט לראות?
 

ללהב ראנר היו כמה גרסאות שונות לסרט רידלי סקוט המקורי. הנה כל הגרסאות המדורגות בין סרטים קלאסיים גרועים לאגדים.





של רידלי סקוט להב ראנר נחשב בעיני מעריצים רבים לאחד מסרטי המדע הבדיוני הגדולים שיצרו אי פעם. הקלאסיקה הפולחנית ב -1982 מבוססת על הרומן המדע-מדעי המכונן של פיליפ ק 'דיק' האם אנדרואידים חולמים על כבשים חשמליות ', ונחשב לפיסת מחשבה ומעוררת היסטוריה קולנועית. העלילה מתמקדת בבלש המשטרה ריק דקארד המצוד אחר בני אדם סינתטיים המכונים העתקים בעולם עתידני חסר אמון באנדרואידים הכל כך אנושיים. ההתמודדות עם מכונות אנושיות גורמת לו להתעמת עם אנושיותו שלו.






מאז הופעת הבכורה שלו בשנת 1982, להב ראנר שוחרר שבע דרכים שונות; קיצוץ שיא הגניבה של סן דייגו בשנת 1982, קיצוץ התיאטרון האמריקני בשנת 1982, קיצוץ התיאטרון הבינלאומי בשנת 1982, קיצוץ טביעת העבודה בשנת 1982, גרסת השידור האמריקנית לטלוויזיה ב -1986, קיצוץ הבמאי שהאושר על ידי רידלי סקוט בשנת 1992, המימוש האולטימטיבי של חזונו, The Final Cut שפורסם בשנת 2007. דירגנו אותם כאן, בהתבסס על הבדלים בקריינות, אילו סצנות נוספו והופחתו, ולכידות כוללת של הסיפור.



קשורים: 10 רומנים מדע בדיוניים קלאסיים הזקוקים לעיבוד קולנוע

7גרסת שידור ארה'ב (1986)

בגרסה זו ששודרה בארה'ב על ידי CBS, התייעל ל -114 דקות מגניבות, הוסרו כל העקבות של עירום, גסויות, ואלימות גרפית. אם זה נשמע גס, תאר לעצמך שיש גם 'טיזר של יום שבת בלילה של CBS' עם איזה אידיוט שמסביר לך כל היבט בסרט, שמא המוח שלך לא יוכל להתמודד עם המורכבות הקולנועית. הוא מוודא שאתה בטוח שדקרד הוא בהחלט לא מעפיל.






גם שרבוט הטקסט בגרסת השידור האמריקאית שונה, והוא מסופר על ידי מישהו שאינו הריסון פורד. זה נועד שוב להכות את הקהל בראשו עם מידע למקרה שהוא ילך לאיבוד מדי. לא תוכל למצוא את הגרסה הזו בשום מקום אלא אם כן מישהו הקליט אותה, אבל למה שיעשה זאת?



6SAN DIEGO SNEAK PEEK VERSION (1982)

משהו של 'חד קרן' למצוא בימינו, שיא הגניבה של סן דייגו להב ראנר זהה במהותו למהדורת התיאטרון האמריקני של הסרט בשנת 1982, עם סצינות בונוס שנוספו. המשמעות היא שיש לו את הקול הנדרש באולפן על ידי הריסון פורד מרתח בתחילת הדרך, כמו גם את 'סוף טוב' שמראים את דקארד וראצ'ל ההעתקה נוסעים אל השקיעה.






קשורים: 10 סרטי מדע בדיוני מדהימים לצפייה אם אתה אוהב את המטריצה



מכיוון שגרסת סן דייגו הוצגה רק פעם אחת באירוע תצוגה מקדימה מיוחד עם אבטחה הדוקה, נראה שלעולם לא נוכל לראות את הגרסה הזו אכן משוחררת, כך שאין שום דרך לערוב להטבעותה. אנו יודעים ששלושת הסצינות הנוספות כללו מבוא לרועי באטי בביתן של VidPhon, דקרד העמיס את אקדחו לאחר שבאטי הצליח לשבור את אצבעותיו, וצילומים נוספים ל'נסיעה אל השקיעה 'של דקארד וראצ'ל.

5שחרור תיאטרלי של ארה'ב (1982)

זה אירוני שהמהדורה התיאטרלית בפועל של הסרט הזה לא נחשבת טובה יותר בעיני רבים להב ראנר מעריצים, אבל זה הגיוני כשאתה מחשיב שזו הגרסה שהבמאי רידלי סקוט התאר את הכי הרבה. הוא ביטל זאת בלהט כבגידה בחזונו האמנותי. כשסקוט עבר את תקציבו בכפול במהלך הצילומים, המפיקים שהביא על סיפונה קיבלו נתח גדול יותר מההשפעה, והם רצו שהסרט יעשה את דרכם.

קשורים: 5 סיבות בלייד ראנר 2049 עדיף על המקור (& 5 למה זה לעולם לא יהיה)

העמימות שחלפה שדקרד לא היה אנושי חלפה, בעוד שהקול-אובר המניע את הריסון פורד התווסף מכיוון שהמפיקים הרגישו שהנרטיב של הסרט מבלבל מדי עבור הקהל לאחר הקרנות הבדיקה. נוסף גם צילומים שאינם בשימוש מ הזריחה כשדקארד ורחאל עוזבים את לוס אנג'לס כדי להתחיל את חייהם החדשים בהרים מכיוון שהקהל רצה 'סוף טוב'.

4שחרור תיאטרון בינלאומי (1982)

המהדורה התיאטרונית הבינלאומית של להב ראנר כמעט זהה למהדורת התיאטרון האמריקאית, זה פשוט אלים ומטריד יותר, מה שמעניק לו דירוג R. הוא מכיל את אותו קריינות קוליות של הריסון פורד ואותו 'סוף טוב' שנאלץ להיכנס לגרסת התיאטרון האמריקנית, אך מכיל סצנות גרפיות שבמובנים מסוימים הופכות את סיפור העל לשכנע יותר עם יותר על כף המאזניים.

גרסה זו שוחררה למעשה ב- VHS בארה'ב כחלק מ'אוסף הקריטריונים 'בתחילת שנות ה -90, כחלק מ'מהדורת יום השנה ה -10' המיוחדת, וניתן היה לראות אותה ב- HBO כבר בשנת 2015. הסצנות ש המפיקים חשבו שהם מזעזעים מדי מכיוון שהקהל האמריקני הפך אותו לגרסת 'The Final Cut', והכי מחריד שבהם הוא המקום בו רוי באטי נותן לעצמו סטיגמות.

3טביעת העבודה (1982)

גרסת טביעת העבודה של הסרט הוצגה לפני יציאתו התיאטרונית של הסרט בהצגות מיוחדות בדנבר ובדאלאס בשנת 1982 ושוחררה כ'גזרת הבמאי 'היחידה של הסרט בשנת 1992 ללא אישור רידלי סקוט. על מה הקהל התבלבל בשנת 1982 נראה שהם מעריכים בשנת 1990 כשהסרט הוצג שוב, מה שגרם לאולפנים לאשר את יציאתו החדשה של הסרט.

צפו בפנטסטי four rise של הגולש הכסוף

קשורים: 10 סרטי המדע הכי טובים בכל הזמנים, על פי IMDB

בגרסה זו אין את הקריינות של האריסון פורד, וגם לא את נקודות הזכות המסבירות את סיפורם של ההעתקים, והיא מגדירה אותם כ'אדם סינטטי עם יכולות פרפיזיות, בעל תרבות עור / בשר '. אין 'רצף חלומות של חד קרן' כמו שיש בגזרת הבמאי שאושרה על ידי רידלי סקוט, דקארד מספק קריינות משלו כשהוא צופה את באטי מת, ודקרד וראצ'ל לא נוסעים אל השקיעה.

שתייםחתך הבמאי (1992)

שחרורו של הסרט בשנת 1992 הוא מאושר על ידי רידלי סקוט, אף שהוא לא פיקח על העריכה בעצמו. שהוא מסר לשימור הקולנוע מייקל אריק, שעבד עם התווים של סקוט והדפס של 70 מ'מ של הסרט משנת 1982. זה קרוב לחזון של סקוט כפי שהיה אפשרי באותה תקופה, והוא שילב אלמנטים בגרסת טביעת העבודה עם אלמנטים בגרסת התיאטרון האמריקאית.

אמנם זה נחמד אחרי שהקריינות הכפויה המוזרה של האריסון פורד נעלמה, אך סקוט בחר לכלול את הרצף הידוע לשמצה שבו דקארד נרדם ליד הפסנתר ויש לו חלום של חד קרן שרץ ביער, רומז שהוא למעשה רפליקנט, והופך את הסרט ליותר על השאלה שלו בזהותו ולא סיפור בלשי. זו הגרסה שבה גאף משאיר לו בסוף חד קרן אוריגמי, מה שמרמז על חלומותיו של דקארד שמוכרים לו, מה שהופך את זיכרונותיו למלאכותיים בדיוק כמו של רחל. גם ה'סוף טוב 'איתו ועם רחל נערך.

1החיתוך הסופי (2007)

לבסוף בשנת 2007, רידלי סקוט שחרר את 'The Final Cut', הגרסה המילה השנייה של יצירת המופת הבדיונית שלו במלאת 25 שנה להיווסדה. זו הגרסה הנראית הטובה ביותר לסרט, משופרת בכמה דרכים על ידי אפקטים מיוחדים מודרניים, והסרת העומס המיותר לנרטיב הכללי. זו הגרסה שרוב האוהדים צופים בה כיום, ומסיבה טובה; זה הסרט של סקוט כמו שהוא תמיד התכוון להיות.

הקריינות של האריסון פורד נעלמה וכך גם הקלישאה 'סוף טוב', אך רצף החלומות של חד קרן של דקארד נשמר, אפילו מאריך מעט. הוא מציג גם את הסצינות האלימות יותר מהקיצוץ הבינלאומי, כולל באטי שנותן לעצמו סטיגמטה, ומכיל את הגרסה היפה והמשוחזרת לחלוטין של הניקוד של ואנגליס. בין אם אתה מאמין שדקרד הוא או לא משכפל, אין להכחיש שגרסה זו היא יצירת מופת מעוררת מחשבה.